Cercasi collaboratori per tradurre dall'inglese video magia
Sai bene l'inglese?
Guardando un film in questa lingua non hai problemi?
Sapresti creare i sottotitoli ad un filmato o addirittura a doppiarlo?
Se sai fare almeno una di queste 3 cose e ami la prestigiazione, sei la persona adatta alla situazione. il progetto è tradurre in italiano video in lingua inglese, per permettere a tutti quelli che non sanno questa lingua di imparare più agevolmente.
Per non avere problemi di carattere legale, visto che la maggior parte dei filmati sono coperti da copyright, i sottotitoli saranno resi disponibili in formato .srt
In questo modo, chiunque voglia, puo' fare copia del filmato (ne ha tutto il diritto se possiede la copia originale) ed applicarvi i sottotitoli.
Grazie a tutti.
Michael ^__^
AGGIORNAMENTO
Il Team per ora è composto da:
-Michael
-Riddick
-Enoon
Serve sempre aiuto! Appena raggiungiamo quota 5/6 possiamo partire più agevolmente con il progetto.
Grazie anticipatamente a tutti quelli che vorranno fare arte attivamente al progetto.
Guardando un film in questa lingua non hai problemi?
Sapresti creare i sottotitoli ad un filmato o addirittura a doppiarlo?
Se sai fare almeno una di queste 3 cose e ami la prestigiazione, sei la persona adatta alla situazione. il progetto è tradurre in italiano video in lingua inglese, per permettere a tutti quelli che non sanno questa lingua di imparare più agevolmente.
Per non avere problemi di carattere legale, visto che la maggior parte dei filmati sono coperti da copyright, i sottotitoli saranno resi disponibili in formato .srt
In questo modo, chiunque voglia, puo' fare copia del filmato (ne ha tutto il diritto se possiede la copia originale) ed applicarvi i sottotitoli.
Grazie a tutti.
Michael ^__^
AGGIORNAMENTO
Il Team per ora è composto da:
-Michael
-Riddick
-Enoon
Serve sempre aiuto! Appena raggiungiamo quota 5/6 possiamo partire più agevolmente con il progetto.
Grazie anticipatamente a tutti quelli che vorranno fare arte attivamente al progetto.
Ultima modifica di Michael il mar gen 06, 2009 6:09 pm, modificato 2 volte in totale.
Sapere un gioco è qualcosa.
Conoscerne il segreto è essenziale.
Saperlo presentare è tutto!
Conoscerne il segreto è essenziale.
Saperlo presentare è tutto!
- Riddick
- Allievo
- Messaggi: 237
- Iscritto il: dom set 07, 2008 4:18 pm
- Località: Vallo della Lucania (SA)
- Contatta:
Re: Cercasi collaboratori per tradurre dall'inglese video magia
Ci stò per traduzione e doppiaggio ^^
Non me ne intendo sul piano tecnico del mettere i sottotitoli e via dicendo , però...
Non me ne intendo sul piano tecnico del mettere i sottotitoli e via dicendo , però...
I do magic , i do the impossible , boys. Impossible doesn't mean very difficult, very difficult is winning the Nobel Prize, impossible is eating the sun...
Re: Cercasi collaboratori per tradurre dall'inglese video magia
Non ho problemi a vedere filmati in inglese, per capirci di quanti filmati stiamo parlando?
E' un progetto a scopo di lucro, gratuito, ...?
E' un progetto a scopo di lucro, gratuito, ...?
Re: Cercasi collaboratori per tradurre dall'inglese video magia
Per Riddick:
Grazie per l'adesione, ti ho mandato un Pm,
Per Enoon:
I filmati sono diversi e toccano tutti i rami della prestidigitazione. Più persone entrano nel team, più lavoro possiamo fare. Il progetto non è assolutamente a scopo di lucro, ma è per rendere comprensibile il tutto a chi non sa l'inglese.
Vuoi far parte anche tu di questo ambizioso progetto?
Grazie per l'adesione, ti ho mandato un Pm,
Per Enoon:
I filmati sono diversi e toccano tutti i rami della prestidigitazione. Più persone entrano nel team, più lavoro possiamo fare. Il progetto non è assolutamente a scopo di lucro, ma è per rendere comprensibile il tutto a chi non sa l'inglese.
Vuoi far parte anche tu di questo ambizioso progetto?
Sapere un gioco è qualcosa.
Conoscerne il segreto è essenziale.
Saperlo presentare è tutto!
Conoscerne il segreto è essenziale.
Saperlo presentare è tutto!
Re: Cercasi collaboratori per tradurre dall'inglese video magia
Per quanto riguarda il materiale in questione, i video da tradurre li fornite voi o ognuno attinge alla propria videoteca?
Sarei abbastanza interessato...
Sarei abbastanza interessato...
Re: Cercasi collaboratori per tradurre dall'inglese video magia
Se uno li ha nella propria videoeca è meglio, si fa prima.
Sapere un gioco è qualcosa.
Conoscerne il segreto è essenziale.
Saperlo presentare è tutto!
Conoscerne il segreto è essenziale.
Saperlo presentare è tutto!
Re: Cercasi collaboratori per tradurre dall'inglese video magia
potrebbe piacermi come progetto, ma il tempo scarseggia...
si può fare a part time?
si può fare a part time?
Re: Cercasi collaboratori per tradurre dall'inglese video magia
Hi Mike,
It all sounds good. However, having the bucks sounds much better. Any way to make money on this deal?
Let me know,Ruben.
It all sounds good. However, having the bucks sounds much better. Any way to make money on this deal?
Let me know,Ruben.
Re: Cercasi collaboratori per tradurre dall'inglese video magia
Hello Ruben, the plan is not trades them.ruben ha scritto:
Sapere un gioco è qualcosa.
Conoscerne il segreto è essenziale.
Saperlo presentare è tutto!
Conoscerne il segreto è essenziale.
Saperlo presentare è tutto!
Re: Cercasi collaboratori per tradurre dall'inglese video magia
Certo che si può fare, ogni aiuto è ben accetto!!rospo ha scritto:
Sapere un gioco è qualcosa.
Conoscerne il segreto è essenziale.
Saperlo presentare è tutto!
Conoscerne il segreto è essenziale.
Saperlo presentare è tutto!
- Riddick
- Allievo
- Messaggi: 237
- Iscritto il: dom set 07, 2008 4:18 pm
- Località: Vallo della Lucania (SA)
- Contatta:
Re: Cercasi collaboratori per tradurre dall'inglese video magia
We were thinking to tell about the translation project to the publishers (like L&L Publishing) or directly to the authors.From there to making money it's a small step :Pruben ha scritto:Hi Mike,
It all sounds good. However, having the bucks sounds much better. Any way to make money on this deal?
Let me know,Ruben.
I do magic , i do the impossible , boys. Impossible doesn't mean very difficult, very difficult is winning the Nobel Prize, impossible is eating the sun...
Re: Cercasi collaboratori per tradurre dall'inglese video magia
Da quello che leggo mi permetto di consigliare un corso di inglese..
Ad ogni modo è un' idea carina, è un pò quello che fanno Giogan e Terry se non vado errato.
Fare i sub dei rip dei dvd non è illegale ma è una di quelle attività sul bordo..
Ad ogni modo è un' idea carina, è un pò quello che fanno Giogan e Terry se non vado errato.
Fare i sub dei rip dei dvd non è illegale ma è una di quelle attività sul bordo..
°°
/
__
Life's a laugh and death's a joke, it's true. You'll see it's all a show. Keep 'em laughing as you go.
/
__
Life's a laugh and death's a joke, it's true. You'll see it's all a show. Keep 'em laughing as you go.
Re: Cercasi collaboratori per tradurre dall'inglese video magia
Davide ha scritto:Da quello che leggo mi permetto di consigliare un corso di inglese..


Sapere un gioco è qualcosa.
Conoscerne il segreto è essenziale.
Saperlo presentare è tutto!
Conoscerne il segreto è essenziale.
Saperlo presentare è tutto!
Re: Cercasi collaboratori per tradurre dall'inglese video magia
Hi guys,
I like it and I'm open to suggestions.Please let me know.
I like it and I'm open to suggestions.Please let me know.
Re: Cercasi collaboratori per tradurre dall'inglese video magia
Ruben, vuoi entrare nel team dei traduttori? C'è sempre bisogno di aiuto.
Sapere un gioco è qualcosa.
Conoscerne il segreto è essenziale.
Saperlo presentare è tutto!
Conoscerne il segreto è essenziale.
Saperlo presentare è tutto!
Chi c’è in linea
Visitano il forum: Nessuno e 4 ospiti